Vocabulario: los datos personales — персональные данные.

 

¡Hola, amigos! Сегодня у нас будет немного формальная, но от того не менее важная тема.

Очень часто вам приходится сталкиваться с необходимостью сообщения своих персональных данных — при оформлении ли каких-либо документов, особенно виз, а также в прочих формальных ситуациях. Поэтому познакомимся поближе со словами и выражениями, которые обязательно встретятся при представлении.

 

rellenar un formulario [рэльйэна’р ун формула’рйо] — заполнить бланк/анкету;

  • el nombre  [но’мбрэ]— имя;
  • el primer nombre [эль примэ’р но’мбрэ] — имя (соответствует нашему привычному имени);
  • el apellido [апэльйи’до] — фамилия;
  • el nombre completo [эль но’мбрэ компле’то] — полное имя;

¿Cuál es su nombre? [куа’ль эс су но’мбрэ] - Как Ваше имя?

¿Cómo se llama Vd.? [ко’мо сэ льйа’ма устэ’д] - Как Вас зовут?

¿Cuál es su nombre completo? [куа’ль эс су но’мбрэ компле’то]  - Как Ваше полное имя?


el estado civil [эста’до сиви’ль] — семейное положение;

  • estar casado (casada) [эста’р каса’до] — быть женатым (замужем);
  • estar soltero (soltera) [эста’р сольтэ’ро] — быть холостым (холостой);
  • el viudo (la viuda) [эль вйу’до] — вдовец (вдова)
  • estar divorciado (divorciada) [эста’р диворсйа’до] — быть разведенным (разведенной);

el sexo [сэ’ксо] — пол;

  • femenino [фэмэни’но] — женский;
  • masculino [маскули’но] — мужской;

la edad [эда’д] — возраст;
¿Cuántos años tiene Vd.? [куа’нтос а’ньйос тйэ’нэ устэ’д]  - Сколько Вам лет?


la fecha [фэ’ча] — дата;
la fecha de nacimiento [фэ’ча дэ насимйэ’нто] — дата рождения;
el lugar [луга’р] — место;
el lugar de nacimiento [луга’р дэ насимйэ’нто] — место рождения;
el país [паи’с] — страна;
la nacionalidad [насйоналида’д] — национальность;
la ciudadanía [сйудадани’а]— гражданство;


Soy rusa pero tengo la ciudadanía argentina. [сой ру’са пэ’ро тэ’нго ла сйудадани’а архэнти’на]  - Я русская, но у меня аргентинское гражданство.
el ciudadano [сйудада’но] — гражданин;
nacer [насэ’р] — родиться;


Nací en 1987. [наси’ эн миль новэсйэ’нтос очэ’нта и сйэ’тэ] - Я родился в 1987 году.


el (día de) cumpleaños [кумплеа’ньйос] — день рождения;


¿Cuándo es tu cumpleaños? [куа’ндо эс ту кумплеа’ньйос] - Когда твой день рождения?


la dirección [дирэксйо’н] — адрес;

el código postal [ко’диго поста’ль]— почтовый индекс;
la ciudad [сйуда’д]— город;
la calle [ка’льйэ]— улица;
el destinatario [дэстината’рйо] — получатель;

¿Cuál es la dirección de tu oficina? [куа’ль эс ла дирэксйо’н дэ ту офиси’на] - Какой адрес у твоего офиса?