¡Sonríe más, preocúpate menos!

декабря 23, 2015
¡Sonríe más, preocúpate menos!
{сонри'э мас прэоку'патэ мэ'нос}
Улыбайся больше, волнуйся меньше!

La mejor forma de vencer las dificultades es atacándolas con una magnífica sonrisa.
{ла мэхо'р фо'рма дэ вэнсэ'р лас дификульта'дэс эс атака'ндолас кон у'на магни'фика сонри'са}
Лучший способ победить сложности - атаковать их чудесной улыбкой. 

Sonríe, aunque quieras llorar.
{сонри'э ау'нкэ кйэ'рас льйора'р}
Улыбайся, даже если хочется плакать.

También se dice que el último ríe mejor.

{тамбйэ'н сэ ди'сэ кэ эль у'льтимо ри'э мэхо'р}
А ещё говорят, что хорошо смеется тот, кто смеется последним.

Pues, ¡no tengas prisa!

{пуэ'с но тэ'нгас при'са}
Ну так ты и не торопись!

 
1. preocuparse {прэокупа'рсэ} - тревожиться, беспокоиться;

Правильный возвратный глагол 1-го спряжения:
yo me preocupo, tú te preocupas, él se preocupa, nosotros nos preocupamos, vosotros os preocupáis, ellos se preocupan.

¡No te preocupes! Te llamaré pasado mañana.
{но тэ прэоку'пэс тэ льйамарэ' паса'до маньйа'на}
Не беспокойся! Я позвоню тебе завтра.

 
  • preocuparse por ... - беспокоиться о чем-то/ком-то;

Cada madre se preocupa por su hijo a pesar de su edad.
{ка'да ма'дрэ сэ прэоку'па пор су и'хо а пэса'р дэ су эда'д}
Каждая мать заботится о своем ребенке, несмотря на его возраст.

На примере глагола 'preocuparse' вспомним о разнице между повелительным наклонением и отрицательным повелительным наклонением, а также об образовании повелительного наклонения у возвратных глаголов.
А для начала освежим в памяти саму тему возвратных глаголов. 

2. Итак, возвратные глаголы - это глаголы с частичкой 'se'.

Возвратный глагол спрягается по общему правилу, с той лишь разницей, что перед ним в каждом лице стоит эта самая частичка  'se', меняющаяся по лицам:

me preocupo, te preocupas, se preocupa, nos preocupamos, os preocupáis, se preocupan.

Это правило - написание возвратной частички 'se' отдельно от глагола и в позиции ПЕРЕД глаголом, имеет три исключения:

- инфинитив;
- герундий;
- повелительное наклонение.


То есть когда возвратный глагол стоит в одной из этих форм, то частичка также меняется по лицам (если это не отдельно взятый без контекста инфинитив), и пишется с глаголом СЛИТНО, переходя в конец слова:

Например:

1) No quiero preocuparme por mi marido pero esto es imposible.
{но кйэ'ро прэокупа'рмэ пор ми мари'до пэ'ро э'сто эс импоси'влэ}
Я не хочу беспокоиться о моем муже, но это невозможно.

Здесь конструкция из двух глаголов - (no) 'querer' и 'preocuparse' - а в таких случаях спрягается первый глагол, а второй остается в инфинитиве.
Так же происходит в русском языке - "я хочу учиться" (спрягается "хотеть", а второй глагол - "учиться" - остается в инфинитиве).

2) Me voy a dormir preocupándome por mi hijo mayor.
{мэ вой а дорми'р прэокупа'ндомэ пор ми и'хо майо'р}
Я иду спать, беспокоясь за своего старшего сына.

Здесь глагол 'preocuparse' принял форму герундия, а значит частичка 'se' изменится в соответствии с лицом и перескочит в конец герундия.

3) ¡Preocúpate menos!
{прэоку'патэ мэ'нос}
Поменьше беспокойся!

Здесь 'preocuparse' стоит в форме 2 лица ед.числа повелительного наклонения, а значит и тут частичка 'se' перескочит в конец и будет писаться слитно, приняв форму нужного лица.

3. Повелительное наклонение актуально, как правило, для 2 и 3-го лица.
Как оно образуется: 
1) для 1-го спряжения: окончания '- a' для 2 лица ед.числа (cambia - поменяй!) и '- ad' для 2-го лица множ.числа (cambiad - поменяйте!)

2) для 2-го спряжения: окончания '-е' для 2 лиц ед.числа (bebe - пей!) и '-ed' для 2 лица множ.числа (bebed - пейте!)

3) для 3-го спряжения: окончания '-е' для 2 лица ед.числа (vive - живи!) и '-id' для 2-го лица множ.числа (vivid- живите).

В остальных лицах - то есть в 3 лице (Usted и Ustedes) и в 1 лице множ.числа (nosotros), а также во ВСЕХ лицах отрицательного повелительного наложения (с отрицательной частичкой "no") глаголы ставятся в сослагательное наклонение!

¡Por favor, hable más despacio! - Пожалуйста, говорите помедленнее!
¡No me digas nada! - Не говори мне ничего!

4. vencer {бэнсэ'р} - побеждать, преодолевать, наносить поражение;

Как и другие глаголы на '- cer', в 1-м лице ед.числа перед окончанием "о" согласный "с" меняется на "z":
- yo venzo
В остальных лицах всё по правилу vences, vence, etc.

La persona fuerte puede vencer cualquier circunstancia.
{ла пэрсо'на фуэ'ртэ пуэ'дэ вэнсэ'р куалькйэ'р сиркунста'нсйа}
Сильный человек может преодолеть любые обстоятельства.

 
  • tener prisa {тэнэ'р при'са} - торопиться;

Miro el reloj cada minutо porque tengo prisa.
{ми'ро эль рэло'х ка'да мину'то по'ркэ тэ'нго при'са}
Я смотрю на часы каждую секунду, потому что тороплюсь.

С глаголом 'tener' еще несколько устойчивых выражений, которые нужно помнить!

 
  • tener hambre {а'мбрэ} - испытывать голод, быть голодным;
  • tener sed {тэнэ'р сэд} - испытывать жажду, хотеть пить;
  • tener sueño {тэнэ'р суэ'ньйо} хотеть спать;
  • tener frío {тэнэ'р фри'о} - мерзнуть;
  • tener calor {тэнэ'р кало'р} - испытывать жару;