El mejor maestro es tu último error
El mejor maestro es tu último error.
[эль мэхо’р маэ’стро эс ту у’льтимо эрро’р]
Лучший учитель - это твоя последняя ошибка.
El fracaso es la oportunidad de empezar de nuevo, con más inteligencia.
[эль фрака’со эс ла опортунида’д дэ эмпэса’р дэ нуэ’во кон мас интэлихэ’нсйа]
Неудача - это возможность начать сначала, но с большим умом.
Lo que hoy parece un error, mañana será la experiencia.
[ло кэ ой парэ'сэ ун эрро’р маньйа’на сэра’ла экспэрйэ’нсйа]
То, что сегодня кажется ошибкой, завтра станет опытом.
Y si vas a cometer errores... que sean nuevos.
[и си вас а комэтэ’р эрро’рэс кэ сэ’ан нуэ’вос]
И если уж ты собираешься совершить ошибки, то пусть они будут новые!
1. В сегодняшнем посте встретились две фразы в будущем времени, выраженные разными способами:
será - глагол ‘ser’ в простом будущем времени;
и ‘vas a cometer’ - конструкция “ir a +инфинитив”- так называемая форма Futuro Próximo.
Ниже поговорим об обоих вариантах и нюансах в их употреблении.
Итак, Futuro Simple - простое будущее время - одно из самых лёгких и понятных грамматических явлений в испанском языке. Вот что нужно помнить о нём:
1) Простое будущее время образуется для всех трех спряжений одинаково!
2) Окончания Futuro Simple добавляются к полной форме глагола, а не к основе!
3) Окончания будущего времени совпадают с окончаниями вспомогательного глагола ‘haber’ в настоящем времени, что облегчает запоминание! Судите сами:
haber [авэ’р] - иметься;
- yo hé [э]
- tú has [ас]
- él ha [а]
- nosotros hemos [э’мос]
- vosotros habéis [авэ’йс]
- ellos han [ан]
Окончания будущего времени на примере глагола ‘trabajar’:
- yo trabajarÉ
- tú trabajarÁS
- él trabajarÁ
- nosotros trabajarEMOS
- vosotros trabajarÉIS
- ellos trabajarÁN
Видите сходство? Связано это с тем, что исторически форма будущего времени образовывалась из сочетания инфинитива и глагола haber а нужном лице, но со временем слова начали сливаться и образовались уже привычные варианты!
2. 4) Окончания будущего времени ударные и выделяются графическим ударением во всех лицах, кроме 1 лица множ.числа.
5) На необходимость употребления будущего времени указывают обстоятельства времени:
- mañana - завтра;
- pasado mañana - послезавтра;
- el mes que viene/el año que viene - в следующем месяце/году;
- el próximo mes/año - в следующем месяце/году;
- luego - потом;
- más tarde - потом, позже;
- dentro de ...días/semanas/meses - через ...дней/недель/месяцев;
- en el año 2020- в 2020 году и т.д.
6) Неправильные глаголы образуют будущее время по-своему:
- decir - говорить: diré, dirás, dirá, diremos, diréis, dirán;
- hacer - делать: haré, harás, hará, haremos, haréis, harán;
- caber - вмещать; cabré, cabrás, cabrá, cabremos, cabréis, cabrán;
- poder- мочь, уметь; podré, podrás, podrá, podremos, podréis, podrán;
- saber - знать; sabré, sabrás, sabrá, sabremos, sabréis, sabrán;
- haber - иметься; habré, habrás, habrá, habremos, habréis, habrán;
- querer - хотеть; querré, querrás, querrá, querremos, querréis, querrán;
- poner - класть; pondré, pondrás, pondrá, pondremos, pondréis, pondrán;
- salir - выходить; saldré, saldrás, saldrá, saldremos, saldréis, saldrán;
- tener - иметь; tendré, tendrás, tendrá, tendremos, tendréis, tendrán;
- valer - стоить; valdré, valdrás, valdrá, valdremos, valdréis, valdrán;
- venir - приходить; vendré, vendrás, vendrá, vendremos, vendréis, vendrán.
7) Futuro Simple обозначает действие в будущем, которое не запланировано, в отличие от конструкции Futuro Próximo.
3. Futuro Próximo - дословно “ближайшее будущее” - конструкция, выражающая запланированное действие в будущем времени.
Чаще всего может переводиться как “собираться что-то сделать”.
Образуется очень просто: глагол ‘ir’- “идти”- в настоящем времени+ предлог ‘а’+инфинитив!
Вспомним спряжение глагола ‘ir’:
yo voy, tú vas, él va, nosotros vamos, vosotros váis, ellos van.
Времéнные индикаторы те же самые, что и у будущего простого времени, разница заключается в значении и в контексте:
употребляя Futuro Próxmo, мы делаем акцент на намерении и на запланированности действия.
Сравните:
Voy a aumentar vuestros salarios dentro de tres meses.
[бой а аумэнта’р вуэ’строс сала’рйос дэ’нтро дэ трэс мэ’сэс]
Я повышу (собираюсь повысить) ваши зарплаты через три месяца.
El año próximo aumentaré vuestros salarios.
[эль а’ньйо про’ксимо аумэнтарэ’вуэ’строс сала’рйос]
В следующем году я повышу ваши зарплаты.
Первое высказывание звучит как твердое намерение, а второе - скорее как ничем не обязывающий прогноз.
Кандидату в президенты, скажем, предпочтительнее было бы употребить в речи первый вариант.
Какой из вариантов будущего времени употреблять в той или иной ситуации, - зависит от контекста.
В разговорной речи вы наверняка чаще услышите Futuro Próximo, особенно если разговаривающие делятся планами и своими намерениями на ближайшее будущее.